Importamos, distribuimos e instalamos césped artificial diseñado especificamente para cada tipo de deporte, jardines y pavimentos urbanos. Diferentes alturas, espesores, calidades y colores, que permiten recrear las sensaciones más naturales.
El césped artificial facilita el mantenimiento, es muy duradero y resistente, reduce los costes y es respetuoso con el medio ambiente.
932 309 300
We import, distribute and install artificial turf specially designed for every sport, garden and urban pavement. Different heights, thicknesses, qualities and colours that allow you to recreate most natural sensations.
Artificial turf makes maintenance easier, lowers costs and is environment respectful.
Clases de Césped
Kinds of Turf
INSTALACIÓN DE CÉSPED ARTIFICIAL
de JARDINERÍA
CÉSPED ARTIFICIAL DE JARDINERIA 40 y 30 mm.
El pavimento perfecto para instalar en zonas ajardinadas tanto privadas como públicas
Césped Artificial de especial diseño y tecnología de última generación, de suaves fibras no abrasivas y especialmente tratadas de 40 y 30 mm de alto, con una separación entre los filamentos especial, recrea las mismas sensaciones que el césped natural.
Olvídese del laborioso mantenimiento del césped natural.
Proteja al Medio Ambiente evitando el elevado consumo de agua derivado del mantenimiento de su césped natural.
Instalando Césped Artificial, su jardín siempre estará en perfecto estado.
RÁPIDA Y FÁCIL INSTALACIÓN: Rollos de 2 m de ancho por 30 m de largo. Hilo Monofilamento MF11000 de Thiolon de 40 y 30 mm de alto, backing de doble capa y peso de 3,100 Kg/m2
ARTIFICIAL GRASS INSTALLATION
for GARDENING
ARTIFICIAL GRASS FOR GARDENING 40 and 30 mm.
The perfect pavement to install in landscaped both private and public zones.
Artificial turf with a special design and last generation technology, with specially treated non abrasive soft fibres, sizes about 40 and 30 mm high, with a special separation between filaments, it recreates the same sensations that the natural grass.
Forget the laborious maintenance of the natural lawn.
Be respectful with the Environment avoiding the high consumption of water derived from the maintenance of your natural lawn.
Installing Artificial Lawn, your garden always will be in perfect conditions.
QUICK AND EASY INSTALLATION: Rolls of 2 m of width for 30 m of length. Monofilaments thread MF11000 of Thiolon of 40 and 30 mm of high place, backing of double cap and weight of 3,100 Kg/m2.
INSTALACIÓN DE CÉSPED ARTIFICIAL
DEPORTIVO
Para afrontar la obra de una instalación deportiva de césped artificial, como un campo de fútbol por ejemplo, debemos seguir los siguientes pasos:
PROYECTO: Es necesario un Proyecto de Obra emitido por un arquitecto que levantará plano topográfico del terreno, hará un estudio de mediciones y el estudio de la partida de ejecución.
OBRA: La obra se puede realizar de dos formas. La más común es la base asfáltica o de cemento, por lo que se ha de preparar el terreno mediante excavación, aportación de gravas y tierra nueva, compactación del terreno y capas de asfalto dando a la superficie las pendientes necesarias para recoger el agua de riego o de lluvias, e instalar los colectores necesarios alrededor del campo.
Para la compactación de gravas se utilizan tres tipos de gravas de diferente calibre, de mayor a menor, se colocan los tubos del drenaje (cada 10 m.) y se instalan los colectores necesarios para recoger el agua.
RIEGO: En cuanto al riego también puede ser interno o externo, el interno, se afrontaría de igual forma que un campo de césped natural y solo se plantea en los campo con gravas, el externo, más generalizado, se realiza colocando seis cañones de aspersión, uno en cada corner y otros dos en el centro del campo al lado de las líneas laterales. Normalmente se instala un deposito para poder dar a los aspersores la potencia necesaria para regar el campo, instalando las bombas que se crean oportunas y esto sirve también, para poder recoger el agua de riego y reutilizarla.
ARTIFICIAL GRASS INSTALLATION
for SPORTING
To prepare the ground for a sports facility, such as a football ground, for instance, you must follow these steps:
PROJECT: It is necessary to have a Work Project made by an architect to undergo the ground works: you will need a topographical map of the ground, a measurement study, an execution certificate, etc.
WORKS: You can carry them out in two different ways. The most common is an asphaltical or concrete base, but first you need to prepare the ground by means of excavation, gravel and new soil supply compacting ground and asphalt lawyers to give the surfaces the necessary slopes to collect irrigation and rain water and install the necessary waste pipes all around the football ground.
To compact the gravel there are three different types of gravel each of them with a different size, from the biggest to the smallest. The drainage pipes must be placed every 10 cm and you must install the required sewers to carry away surface water excess.
WATERING: It can be internal or external. It should be treated the same way as a real lawn ground. Internal watering is only necessary in football grounds with gravels. The external irrigation consists of placing six sprinklers, one in each corner and two more in the middle of the ground beside the side lines. Usually you install a tank to provide the sprinklers with the power needed to water the ground, providing the necessary water pumps. This is also meant to collect and reuse the water excess.
Fabricación
Manufacturing
Witty Stryx Sports es el Distribuidor Oficial en Exclusiva de los productos de Taishan en España.
En los 80.000 m2 de la fábrica de Taishan, la calidad de su producción les ha conducido a obtener los certificados ISO9001 e ISO14001. Taishan Turf solo fabrica cesped con hilo de Thiolon.
Tambien distribuimos gran parte de los productos deportivos fabricados por Taishan Sports, la casa madre, como porterías, balones, canastas u otros elementos que puede necesitar su instalación.
Witty Stryx Sports is the Exclusive Official Distributor of Taishan products in Spain.
In the 80.000 m2 Taishan’s factory plant, the quality of its products has lead them to obtain the ISO 9001 and the ISO 14001 certificates. Taishan Turf only manufactures grass with Thiolon thread.
We also distribute many sports products manufactured by Taishan Sports, the head office, such as football gates, balls, baskets or other items that may require some installation.
FÁCIL MANTENIMIENTO
EASY MAINTENANCE
Olvídese del laborioso mantenimiento del césped natural
Sea respetuoso con el Medio Ambiente evitando el elevado consumo de agua.
Forget about the laborious natural turf maintenance.
Be environmentally friendly and avoid high water consumption.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS
La arena: El cesped artificial tiene que estar lastrado con arena de sílice con una granulometría de 0.2-0.5 mm y cubrir un poco más de la mitad de la altura de las fibras sintéticas. Cuanto más arena tenga el producto más alargará su duración, ya que actúa como protección. Es importante comprobar periódicamente el estado de la arena ya que por efecto de la climatología, el uso y dependiendo de la orografía del terreno, pueda desplazarse, dejando algunas zonas con demasiada arena, y otras en las que aparezcan calvas.
Conviene rastrillar la arena para nivelarla, utilizando siempre un cepillo de barrendero, de puntas blandas. Nunca utilizar un rastrillo con puntas de metal. En caso de que fuera necesario no dude en añadir más arena de sílice para mantener siempre la cantidad recomendada en toda la superficie.
La limpieza: No requiere ningún producto específico, únicamente aplicar agua para limpiar la suciedad de polución, o materias orgánicas como polen, etc. Si tiene que limpiar alguna mancha de grasas, heces de mascotas, etc. que no pueda limpiar solo con agua, puede utilizar jabón neutro. Nunca utilice disolventes.
Reparaciones: Recomendamos que todas las reparaciones sean realizadas por la empresa instaladora.
The sand: The artificial turf has to be weighed down with 0.2-0.5 mm grain size silica sand and it has to be covered more than half the height of the synthetic fiber. The more sand the product has, the longer it will last, because it acts as a protector agent. The sand condition has to be checked regularly because it may get spoiled by the action of climatology and its use. Depending on the land orography, it might also slide, often leaving some areas either with too much sand or bald.
It is most convenient to rake sand in order to level it out, always using a sweeper brush, with soft ends. Never use a wire brush. You can add more silica sand if necessary to keep the recommended amount in all the surface.
Cleaning: This grass doesn’t require any specific product. Just use water to remove pollution dirt or organic matter such as pollen, etc. If you need to clean oil stains, pets mess, etc, that you cannot remove with just water, use neutral soap. Never use solvent products.
Repairs: All repairs should be carried out by the installer.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
WARRANTY TERMS
El césped artificial es un producto de alta calidad y de larga duración fabricado con la última tecnología aplicada a las fibras sintéticas de polietileno. Resiste las inclemencias metereológicas, lluvia, nieve, frió, calor, sol, etc. Es respetuoso con el medio ambiente, y no afecta a las plantas y árboles de su jardín.
La garantía de calidad DIN 18035 cubre por un periodo de siete años:
1. El envejecimiento prematuro del producto como consecuencia de la acción solar (rayosUV).
2. La perdida de densidad de las fibras en más del cincuenta por ciento como consecuencia de una perdida de tensión del cosido.
La calidad del césped artificial, esta contrastada por diferentes test de resistencia EN13672, test de resistencia climatológica y de pigmentación EN 13864.
El mantenimiento del césped artificial es muy sencillo, pero es importante que se realice periódicamente para asegurar la durabilidad del producto. Si se hace un buen uso y mantenimiento del césped artificial puede alargar muchos años la vida del producto.
Artificial turf is a high quality and long-lasting product made with the latest technology applied to synthetic polythene fibers. It endures meteorological harshness, rain, snow, cold and hot weather. It is environmentally friendly and doesn’t damage the plants and trees in your garden.
The DIN 18035 quality warranty is valid for seven years:
1. Product premature ageing as a consequence of solar action (UV rays).
2. More than fifty per cent fiber density loss as a consequence of the tension loss of the woven thread.
Artificial turf quality is verified by means of different tests: the EN13672 resistance test, and the EN 13864 climatological resistance and depigmentation test.
Artificial turf maintenance is really easy, but to assure product durability it is most important to be done regularly. Making good use of artificial turf and taking care of it can extend the product’s life.